Geri
84

الإنشقاق

Al-Inshiqaq

Meccan25 Ayahs
1
Ayah 184:1

إِذَا
idhā
ٱلسَّمَآءُ
l-samāu
ٱنشَقَّتْ
inshaqqat

idhā l-samāu inshaqqat

Göy yarılacağı,

2
Ayah 284:2

وَأَذِنَتْ
wa-adhinat
لِرَبِّهَا
lirabbihā
وَحُقَّتْ
waḥuqqat

wa-adhinat lirabbihā waḥuqqat

Və Rəbbini dinləyib itaət edəcəyi zaman,

3
Ayah 384:3

وَإِذَا
wa-idhā
ٱلْأَرْضُ
l-arḍu
مُدَّتْ
muddat

wa-idhā l-arḍu muddat

Yer üzü dümdüz ediləcəyi,

4
Ayah 484:4

وَأَلْقَتْ
wa-alqat
مَا
mā
فِيهَا
fīhā
وَتَخَلَّتْ
watakhallat

wa-alqat mā fīhā watakhallat

İçindəkiləri atıb boşalacağı,

5
Ayah 584:5

وَأَذِنَتْ
wa-adhinat
لِرَبِّهَا
lirabbihā
وَحُقَّتْ
waḥuqqat

wa-adhinat lirabbihā waḥuqqat

Və Rəbbini dinləyib itaət edəcəyi zaman!

6
Ayah 684:6

يَـٰٓأَيُّهَا
yāayyuhā
ٱلْإِنسَـٰنُ
l-insānu
إِنَّكَ
innaka
كَادِحٌ
kādiḥun
إِلَىٰ
ilā
رَبِّكَ
rabbika
كَدْحًۭا
kadḥan
فَمُلَـٰقِيهِ
famulāqīhi

yāayyuhā l-insānu innaka kādiḥun ilā rabbika kadḥan famulāqīhi

Ey insan! Həqiqətən, sən Rəbbinə qovuşana qədər çalışıb çabalayırsan. Nəhayət, Ona qovuşacaqsan.

← Prev SurahNext Surah →
7
Ayah 784:7

فَأَمَّا
fa-ammā
مَنْ
man
أُوتِىَ
ūtiya
كِتَـٰبَهُۥ
kitābahu
بِيَمِينِهِۦ
biyamīnihi

fa-ammā man ūtiya kitābahu biyamīnihi

Kimin əməl dəftəri sağ tərəfindən verilərsə,

8
Ayah 884:8

فَسَوْفَ
fasawfa
يُحَاسَبُ
yuḥāsabu
حِسَابًۭا
ḥisāban
يَسِيرًۭا
yasīran

fasawfa yuḥāsabu ḥisāban yasīran

Onun haqq-hesabı asan olacaq,

9
Ayah 984:9

وَيَنقَلِبُ
wayanqalibu
إِلَىٰٓ
ilā
أَهْلِهِۦ
ahlihi
مَسْرُورًۭا
masrūran

wayanqalibu ilā ahlihi masrūran

Və sevinərək ailəsinin yanına qayıdacaqdır.

10
Ayah 1084:10

وَأَمَّا
wa-ammā
مَنْ
man
أُوتِىَ
ūtiya
كِتَـٰبَهُۥ
kitābahu
وَرَآءَ
warāa
ظَهْرِهِۦ
ẓahrihi

wa-ammā man ūtiya kitābahu warāa ẓahrihi

Ancaq kimin əməl dəftəri arxa tərəfindən verilərsə,

11
Ayah 1184:11

فَسَوْفَ
fasawfa
يَدْعُوا۟
yadʿū
ثُبُورًۭا
thubūran

fasawfa yadʿū thubūran

O, yox olmaq (ölmək) istəyəcək,

12
Ayah 1284:12

وَيَصْلَىٰ
wayaṣlā
سَعِيرًا
saʿīran

wayaṣlā saʿīran

Və alovlu oda girəcəkdir.

13
Ayah 1384:13

إِنَّهُۥ
innahu
كَانَ
kāna
فِىٓ
fī
أَهْلِهِۦ
ahlihi
مَسْرُورًا
masrūran

innahu kāna fī ahlihi masrūran

O, (dünyada ikən) ailəsinin yanında sevincli idi.

14
Ayah 1484:14

إِنَّهُۥ
innahu
ظَنَّ
ẓanna
أَن
an
لَّن
lan
يَحُورَ
yaḥūra

innahu ẓanna an lan yaḥūra

O heç vaxt (Rəbbinə) dönməyəcəyini zənn edirdi.

15
Ayah 1584:15

بَلَىٰٓ
balā
إِنَّ
inna
رَبَّهُۥ
rabbahu
كَانَ
kāna
بِهِۦ
bihi
بَصِيرًۭا
baṣīran

balā inna rabbahu kāna bihi baṣīran

Xeyr! Həqiqətən, Rəbbi onu görürdü.

16
Ayah 1684:16

فَلَآ
falā
أُقْسِمُ
uq'simu
بِٱلشَّفَقِ
bil-shafaqi

falā uq'simu bil-shafaqi

And içirəm şəfəqə,

17
Ayah 1784:17

وَٱلَّيْلِ
wa-al-layli
وَمَا
wamā
وَسَقَ
wasaqa

wa-al-layli wamā wasaqa

Gecəyə və qoynuna aldıqlarına,

18
Ayah 1884:18

وَٱلْقَمَرِ
wal-qamari
إِذَا
idhā
ٱتَّسَقَ
ittasaqa

wal-qamari idhā ittasaqa

Bədirlənmiş aya!

19
Ayah 1984:19

لَتَرْكَبُنَّ
latarkabunna
طَبَقًا
ṭabaqan
عَن
ʿan
طَبَقٍۢ
ṭabaqin

latarkabunna ṭabaqan ʿan ṭabaqin

Həqiqətən, siz (ölüm, təkrar dirilmə və haqq-hesaba çəkilmə kimi) mərhələlərdən keçəcəksiniz.

20
Ayah 2084:20

فَمَا
famā
لَهُمْ
lahum
لَا
lā
يُؤْمِنُونَ
yu'minūna

famā lahum lā yu'minūna

Onlara nə olub ki, iman gətirmirlər?

21
Ayah 2184:21

وَإِذَا
wa-idhā
قُرِئَ
quri-a
عَلَيْهِمُ
ʿalayhimu
ٱلْقُرْءَانُ
l-qur'ānu
لَا
lā
يَسْجُدُونَ ۩
yasjudūna

wa-idhā quri-a ʿalayhimu l-qur'ānu lā yasjudūna

Özlərinə Quran oxunduğu zaman səcdə etmirlər.

22
Ayah 2284:22

بَلِ
bali
ٱلَّذِينَ
alladhīna
كَفَرُوا۟
kafarū
يُكَذِّبُونَ
yukadhibūna

bali alladhīna kafarū yukadhibūna

Əksinə, kafirlər (Quranı və axirəti) təkzib edirlər.

23
Ayah 2384:23

وَٱللَّهُ
wal-lahu
أَعْلَمُ
aʿlamu
بِمَا
bimā
يُوعُونَ
yūʿūna

wal-lahu aʿlamu bimā yūʿūna

Halbuki Allah onların gizlətdiklərini yaxşı bilir.

24
Ayah 2484:24

فَبَشِّرْهُم
fabashir'hum
بِعَذَابٍ
biʿadhābin
أَلِيمٍ
alīmin

fabashir'hum biʿadhābin alīmin

Ona görə də sən onlara ağrılı-acılı bir əzabla müjdə ver!

25
Ayah 2584:25

إِلَّا
illā
ٱلَّذِينَ
alladhīna
ءَامَنُوا۟
āmanū
وَعَمِلُوا۟
waʿamilū
ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ
l-ṣāliḥāti
لَهُمْ
lahum
أَجْرٌ
ajrun
غَيْرُ
ghayru
مَمْنُونٍۭ
mamnūnin

illā alladhīna āmanū waʿamilū l-ṣāliḥāti lahum ajrun ghayru mamnūnin

Ancaq iman gətirib yaxşı işlər görənlər bundan istisnadır. Onlar üçün bitməz-tükənməz mükafat vardır.