wal-ṭūri
And olsun dağa! (Təfsirlərdə qeyd olunduğuna görə, bu dağ Həzrət Musanın Allahla danışdığı Mədyəndəki dağdır.)
wakitābin masṭūrin
And olsun yazılmış Kitaba –
fī raqqin manshūrin
nazik dəri üzərində olan Kitaba!
wal-bayti l-maʿmūri
And olsun Beyti-məmura! (“Beyti-məmur” ifadəsi “Kəbə”, yaxud “səmada mələklərin təvaf etdiyi bir məqam” olaraq təfsir edilmişdir.)
wal-saqfi l-marfūʿi
And olsun yüksəldilmiş tavana (göyə)!
wal-baḥri l-masjūri
And olsun dolmuş (alovlanan) dənizə!
inna ʿadhāba rabbika lawāqiʿun
Rəbbinin əzabı mütləq gerçəkləşəcəkdir.
mā lahu min dāfiʿin
Onu dəf edə biləcək heç bir şey yoxdur.
yawma tamūru l-samāu mawran
O gün göy şiddətlə çalxalanacaqdır.
watasīru l-jibālu sayran
Dağlar hərəkət edəcəkdir.
fawaylun yawma-idhin lil'mukadhibīna
O gün (haqqı) yalanlayanların vay halına!
alladhīna hum fī khawḍin yalʿabūna
O kəslər ki, bataqlıqda (batil içində) əylənirdilər.
yawma yudaʿʿūna ilā nāri jahannama daʿʿan
O gün onlar zorla cəhənnəm oduna atılacaqlar.
hādhihi l-nāru allatī kuntum bihā tukadhibūna
(Onlara belə deyiləcək:) “Sizin yalan saydığınız cəhənnəm budur!
afasiḥ'run hādhā am antum lā tub'ṣirūna
Bu sehrdir, yoxsa siz görmürsünüz?!
iṣ'lawhā fa-iṣ'birū aw lā taṣbirū sawāon ʿalaykum innamā tuj'zawna mā kuntum taʿmalūna
Girin ora! (Əzaba) dözsəniz də, dözməsəniz də sizin üçün birdir. Siz yalnız etdiklərinizə görə cəzalandırılırsınız”.
inna l-mutaqīna fī jannātin wanaʿīmin
Şübhəsiz ki, müttəqilər cənnət bağlarında və nemətlər içində olacaqlar.
fākihīna bimā ātāhum rabbuhum wawaqāhum rabbuhum ʿadhāba l-jaḥīmi
Rəbbinin onlara verdiyi nemətlərlə səfa sürəcəklər. Rəbbi onları cəhənnəm əzabından qorumuşdur.
kulū wa-ish'rabū hanīan bimā kuntum taʿmalūna
(Onlara belə deyiləcək:) “Etdiyiniz (gözəl) əməllərə görə nuşcanlıqla yeyin, için!
muttakiīna ʿalā sururin maṣfūfatin wazawwajnāhum biḥūrin ʿīnin
Cərgə-cərgə düzülmüş taxtlara söykənərək!” Biz onları irigözlü hurilərlə evləndirəcəyik.
wa-alladhīna āmanū wa-ittabaʿathum dhurriyyatuhum biīmānin alḥaqnā bihim dhurriyyatahum wamā alatnāhum min ʿamalihim min shayin kullu im'ri-in bimā kasaba rahīnun
Möminlərin özlərindən sonra iman gətirən nəsillərini də onların yanına (cənnətə) qoyacağıq. Onların əməllərindən heç bir şeyi əskiltməyəcəyik. Hər kəs qazandığının (öz əməlinin) girovudur.
wa-amdadnāhum bifākihatin walaḥmin mimmā yashtahūna
Onlara arzuladıqları meyvə və ətdən bol-bol verəcəyik.
yatanāzaʿūna fīhā kasan lā laghwun fīhā walā tathīmun
Onlar orada qədəh-qədəhə vuracaqlar. Orada (içki səbəbilə) nə boşboğazlıq, nə də günaha girmə vardır.
wayaṭūfu ʿalayhim ghil'mānun lahum ka-annahum lu'lu-on maknūnun
Qorunub saxlanılan inci kimi gənc (xidmətçi) oğlanlar onların ətrafında dolanacaqlar.
wa-aqbala baʿḍuhum ʿalā baʿḍin yatasāalūna
Onlar bir-birinə üz tutub hal-əhval tutacaqlar.
qālū innā kunnā qablu fī ahlinā mush'fiqīna
Belə deyəcəklər: “Biz daha əvvəl ailəmizin yanında (Allahın əzabından) qorxurduq.
famanna l-lahu ʿalaynā wawaqānā ʿadhāba l-samūmi
Ancaq Allah bizə lütf etdi və bizi qızmar külək əzabından qorudu.
innā kunnā min qablu nadʿūhu innahu huwa l-baru l-raḥīmu
Şübhəsiz ki, biz daha əvvəl də Ona dua edirdik. Həqiqətən, Allah xeyirxahdır, mərhəmətlidir”.
fadhakkir famā anta biniʿ'mati rabbika bikāhinin walā majnūnin
Ona görə də sən öyüd-nəsihət ver! Rəbbinin neməti sayəsində sən nə kahinsən, nə də məcnun!
am yaqūlūna shāʿirun natarabbaṣu bihi rayba l-manūni
Yoxsa onlar: “O şairdir. Biz onun zəmanənin fəlakətlərinə düçar olmasını (ölməsini) gözləyirik”, - deyirlər?!
qul tarabbaṣū fa-innī maʿakum mina l-mutarabiṣīna
De ki: “Gözləyin! Mən də sizinlə birlikdə gözləyirəm”.
am tamuruhum aḥlāmuhum bihādhā am hum qawmun ṭāghūna
Yoxsa ağıllarımı bunu onlara əmr edir, yaxud onlar azğın bir qövmdür?!
am yaqūlūna taqawwalahu bal lā yu'minūna
Yoxsa onlar: “Onu (Quranı) özü uydurmuşdur!” - deyirlər?! Xeyr! Onlar inanmırlar.
falyatū biḥadīthin mith'lihi in kānū ṣādiqīna
Əgər doğru deyirlərsə, onda Qurana bənzər bir söz gətirsinlər.
am khuliqū min ghayri shayin am humu l-khāliqūna
Yoxsa onlar heç bir yaradan olmadan yarandılar, yaxud özləri yaradandırlar?!
am khalaqū l-samāwāti wal-arḍa bal lā yūqinūna
Yoxsa göyləri və yeri onlarmı yaratdılar?! Xeyr! onlar yəqinliklə inanmırlar.
am ʿindahum khazāinu rabbika am humu l-muṣayṭirūna
Yoxsa Rəbbinin xəzinələri onların yanındadır, yaxud hökmranlıq edən onlardır?!
am lahum sullamun yastamiʿūna fīhi falyati mus'tamiʿuhum bisul'ṭānin mubīnin
Yoxsa onların üstünə çıxıb (qeybi) dinlədikləri nərdivanlarımı var?! Elə isə onların dinləyəni açıq-aydın bir dəlil gətirsin.
am lahu l-banātu walakumu l-banūna
Yoxsa qızlar Onun (Allahın), oğlanlar sizindirmi?!
am tasaluhum ajran fahum min maghramin muth'qalūna
Yoxsa sən onlardan bir ücrət tələb edirsən və buna görə onlar ağır bir yük (borc) altında qalıblar?!
am ʿindahumu l-ghaybu fahum yaktubūna
Yoxsa qeyb xəbərləri onların yanında olub bunu onlarmı yazırlar?!
am yurīdūna kaydan fa-alladhīna kafarū humu l-makīdūna
Yoxsa onlar bir tələ qurmaq istəyirlər?! Tələyə düşəcək olanlar məhz kafirlərdir.
am lahum ilāhun ghayru l-lahi sub'ḥāna l-lahi ʿammā yush'rikūna
Yoxsa onların Allahdan başqa bir ilahımı var?! Allah onların qoşduqları şəriklərdən uzaqdır!
wa-in yaraw kis'fan mina l-samāi sāqiṭan yaqūlū saḥābun markūmun
Əgər göydən düşən bir parça (əzab) görsələr: “Bulud topasıdır”, - deyərlər.
fadharhum ḥattā yulāqū yawmahumu alladhī fīhi yuṣ'ʿaqūna
Ona görə də sarsılacaqları günlərinə qovuşana qədər onları (öz hallarına) tərk et! (Sarsılacaqları gün ölüm, yaxud birinci Sura üfürüləcək gündür.)
yawma lā yugh'nī ʿanhum kayduhum shayan walā hum yunṣarūna
Onların hiylələri o gün onlara heç bir fayda verməyəcək və onlara heç bir yardım olunmayacaqdır.
wa-inna lilladhīna ẓalamū ʿadhāban dūna dhālika walākinna aktharahum lā yaʿlamūna
Şübhəsiz ki, zalımlar üçün ondan başqa bir əzab da vardır. Lakin onların çoxu bunu bilmir. (Bu əzab dünya həyatında, yaxud qəbir həyatında görəcəkləri əzabdır. Çünki onlar dünya həyatında qıtlıq, müharibə və məğlubiyyətlərlə əzabı dadmışdılar.)
wa-iṣ'bir liḥuk'mi rabbika fa-innaka bi-aʿyuninā wasabbiḥ biḥamdi rabbika ḥīna taqūmu
Elə isə sən Rəbbinin hökmü gələnə qədər səbirli ol! Şübhəsiz ki, sən Bizim gözümüzün önündəsən (nəzarətimizdəsən). Ayağa (namaza) durduğun zaman Rəbbini həmd ilə təsbeh et!
wamina al-layli fasabbiḥ'hu wa-id'bāra l-nujūmi
Gecənin bir vaxtında və ulduzlar batandan sonra da Onu təsbeh et!