Geri
52

الطور

At-Tur

Meccan49 Ayahs
1
Ayah 152:1

وَٱلطُّورِ
wal-ṭūri

wal-ṭūri

And olsun dağa! (Təfsirlərdə qeyd olunduğuna görə, bu dağ Həzrət Musanın Allahla danışdığı Mədyəndəki dağdır.)

2
Ayah 252:2

وَكِتَـٰبٍۢ
wakitābin
مَّسْطُورٍۢ
masṭūrin

wakitābin masṭūrin

 And olsun yazılmış Ki­ta­ba –

3
Ayah 352:3

فِى
fī
رَقٍّۢ
raqqin
مَّنشُورٍۢ
manshūrin

fī raqqin manshūrin

 nazik dəri üzərində olan Kitaba!

4
Ayah 452:4

وَٱلْبَيْتِ
wal-bayti
ٱلْمَعْمُورِ
l-maʿmūri

wal-bayti l-maʿmūri

And olsun Beyti-məmura! (“Beyti-məmur” ifadəsi “Kəbə”, yaxud “səmada mələklərin təvaf etdiyi bir məqam” olaraq təfsir edilmişdir.)

5
Ayah 552:5

وَٱلسَّقْفِ
wal-saqfi
ٱلْمَرْفُوعِ
l-marfūʿi

wal-saqfi l-marfūʿi

And olsun yüksəldilmiş tavana (göyə)!

6
Ayah 652:6

وَٱلْبَحْرِ
wal-baḥri
ٱلْمَسْجُورِ
l-masjūri

wal-baḥri l-masjūri

And olsun dolmuş (alovlanan) dənizə!

7
Ayah 752:7

إِنَّ
inna
عَذَابَ
ʿadhāba
رَبِّكَ
rabbika
لَوَٰقِعٌۭ
lawāqiʿun

inna ʿadhāba rabbika lawāqiʿun

Rəbbinin əzabı mütləq gerçəkləşəcəkdir.

← Prev SurahNext Surah →
8
Ayah 852:8

مَّا
mā
لَهُۥ
lahu
مِن
min
دَافِعٍۢ
dāfiʿin

mā lahu min dāfiʿin

Onu dəf edə biləcək heç bir şey yoxdur.

9
Ayah 952:9

يَوْمَ
yawma
تَمُورُ
tamūru
ٱلسَّمَآءُ
l-samāu
مَوْرًۭا
mawran

yawma tamūru l-samāu mawran

O gün göy şiddətlə çalxalanacaqdır.

10
Ayah 1052:10

وَتَسِيرُ
watasīru
ٱلْجِبَالُ
l-jibālu
سَيْرًۭا
sayran

watasīru l-jibālu sayran

Dağlar hərəkət edəcəkdir.

11
Ayah 1152:11

فَوَيْلٌۭ
fawaylun
يَوْمَئِذٍۢ
yawma-idhin
لِّلْمُكَذِّبِينَ
lil'mukadhibīna

fawaylun yawma-idhin lil'mukadhibīna

O gün (haqqı) yalanlayanların vay halına!

12
Ayah 1252:12

ٱلَّذِينَ
alladhīna
هُمْ
hum
فِى
fī
خَوْضٍۢ
khawḍin
يَلْعَبُونَ
yalʿabūna

alladhīna hum fī khawḍin yalʿabūna

O kəslər ki, bataqlıqda (batil içində) əylənirdilər.

13
Ayah 1352:13

يَوْمَ
yawma
يُدَعُّونَ
yudaʿʿūna
إِلَىٰ
ilā
نَارِ
nāri
جَهَنَّمَ
jahannama
دَعًّا
daʿʿan

yawma yudaʿʿūna ilā nāri jahannama daʿʿan

O gün onlar zorla cəhənnəm oduna atılacaqlar.

14
Ayah 1452:14

هَـٰذِهِ
hādhihi
ٱلنَّارُ
l-nāru
ٱلَّتِى
allatī
كُنتُم
kuntum
بِهَا
bihā
تُكَذِّبُونَ
tukadhibūna

hādhihi l-nāru allatī kuntum bihā tukadhibūna

(Onlara belə deyiləcək:) “Sizin yalan saydığınız cəhənnəm budur!

15
Ayah 1552:15

أَفَسِحْرٌ
afasiḥ'run
هَـٰذَآ
hādhā
أَمْ
am
أَنتُمْ
antum
لَا
lā
تُبْصِرُونَ
tub'ṣirūna

afasiḥ'run hādhā am antum lā tub'ṣirūna

Bu sehrdir, yoxsa siz görmürsünüz?!

16
Ayah 1652:16

ٱصْلَوْهَا
iṣ'lawhā
فَٱصْبِرُوٓا۟
fa-iṣ'birū
أَوْ
aw
لَا
lā
تَصْبِرُوا۟
taṣbirū
سَوَآءٌ
sawāon
عَلَيْكُمْ ۖ
ʿalaykum
إِنَّمَا
innamā
تُجْزَوْنَ
tuj'zawna
مَا
mā
كُنتُمْ
kuntum
تَعْمَلُونَ
taʿmalūna

iṣ'lawhā fa-iṣ'birū aw lā taṣbirū sawāon ʿalaykum innamā tuj'zawna mā kuntum taʿmalūna

Girin ora! (Əzaba) dözsəniz də, dözməsəniz də sizin üçün birdir. Siz yalnız etdiklərinizə görə cəzalandırılırsınız”.

17
Ayah 1752:17

إِنَّ
inna
ٱلْمُتَّقِينَ
l-mutaqīna
فِى
fī
جَنَّـٰتٍۢ
jannātin
وَنَعِيمٍۢ
wanaʿīmin

inna l-mutaqīna fī jannātin wanaʿīmin

Şübhəsiz ki, müttəqilər cənnət bağlarında və nemətlər içində olacaqlar.

18
Ayah 1852:18

فَـٰكِهِينَ
fākihīna
بِمَآ
bimā
ءَاتَىٰهُمْ
ātāhum
رَبُّهُمْ
rabbuhum
وَوَقَىٰهُمْ
wawaqāhum
رَبُّهُمْ
rabbuhum
عَذَابَ
ʿadhāba
ٱلْجَحِيمِ
l-jaḥīmi

fākihīna bimā ātāhum rabbuhum wawaqāhum rabbuhum ʿadhāba l-jaḥīmi

Rəbbinin onlara verdiyi nemətlərlə səfa sürəcəklər. Rəbbi onları cəhənnəm əzabından qorumuşdur.

19
Ayah 1952:19

كُلُوا۟
kulū
وَٱشْرَبُوا۟
wa-ish'rabū
هَنِيٓـًٔۢا
hanīan
بِمَا
bimā
كُنتُمْ
kuntum
تَعْمَلُونَ
taʿmalūna

kulū wa-ish'rabū hanīan bimā kuntum taʿmalūna

(Onlara belə deyiləcək:) “Etdiyiniz (gözəl) əməllərə görə nuşcanlıqla yeyin, için!

20
Ayah 2052:20

مُتَّكِـِٔينَ
muttakiīna
عَلَىٰ
ʿalā
سُرُرٍۢ
sururin
مَّصْفُوفَةٍۢ ۖ
maṣfūfatin
وَزَوَّجْنَـٰهُم
wazawwajnāhum
بِحُورٍ
biḥūrin
عِينٍۢ
ʿīnin

muttakiīna ʿalā sururin maṣfūfatin wazawwajnāhum biḥūrin ʿīnin

Cərgə-cərgə düzülmüş taxtlara söykənərək!” Biz onları irigözlü hurilərlə evləndirəcəyik.

21
Ayah 2152:21

وَٱلَّذِينَ
wa-alladhīna
ءَامَنُوا۟
āmanū
وَٱتَّبَعَتْهُمْ
wa-ittabaʿathum
ذُرِّيَّتُهُم
dhurriyyatuhum
بِإِيمَـٰنٍ
biīmānin
أَلْحَقْنَا
alḥaqnā
بِهِمْ
bihim
ذُرِّيَّتَهُمْ
dhurriyyatahum
وَمَآ
wamā
أَلَتْنَـٰهُم
alatnāhum
مِّنْ
min
عَمَلِهِم
ʿamalihim
مِّن
min
شَىْءٍۢ ۚ
shayin
كُلُّ
kullu
ٱمْرِئٍۭ
im'ri-in
بِمَا
bimā
كَسَبَ
kasaba
رَهِينٌۭ
rahīnun

wa-alladhīna āmanū wa-ittabaʿathum dhurriyyatuhum biīmānin alḥaqnā bihim dhurriyyatahum wamā alatnāhum min ʿamalihim min shayin kullu im'ri-in bimā kasaba rahīnun

Möminlərin özlərindən sonra iman gətirən nəsillərini də onların yanına (cənnətə) qoyacağıq. Onların əməllərindən heç bir şeyi əskiltməyəcəyik. Hər kəs qazandığının (öz əməlinin) girovudur.

22
Ayah 2252:22

وَأَمْدَدْنَـٰهُم
wa-amdadnāhum
بِفَـٰكِهَةٍۢ
bifākihatin
وَلَحْمٍۢ
walaḥmin
مِّمَّا
mimmā
يَشْتَهُونَ
yashtahūna

wa-amdadnāhum bifākihatin walaḥmin mimmā yashtahūna

Onlara arzuladıqları meyvə və ətdən bol-bol verəcəyik.

23
Ayah 2352:23

يَتَنَـٰزَعُونَ
yatanāzaʿūna
فِيهَا
fīhā
كَأْسًۭا
kasan
لَّا
lā
لَغْوٌۭ
laghwun
فِيهَا
fīhā
وَلَا
walā
تَأْثِيمٌۭ
tathīmun

yatanāzaʿūna fīhā kasan lā laghwun fīhā walā tathīmun

Onlar orada qədəh-qədəhə vuracaqlar. Orada (içki səbəbilə) nə boşboğazlıq, nə də günaha girmə vardır.

24
Ayah 2452:24

۞ وَيَطُوفُ
wayaṭūfu
عَلَيْهِمْ
ʿalayhim
غِلْمَانٌۭ
ghil'mānun
لَّهُمْ
lahum
كَأَنَّهُمْ
ka-annahum
لُؤْلُؤٌۭ
lu'lu-on
مَّكْنُونٌۭ
maknūnun

wayaṭūfu ʿalayhim ghil'mānun lahum ka-annahum lu'lu-on maknūnun

Qorunub saxlanılan inci kimi gənc (xidmətçi) oğlanlar onların ətrafında dolanacaqlar.

25
Ayah 2552:25

وَأَقْبَلَ
wa-aqbala
بَعْضُهُمْ
baʿḍuhum
عَلَىٰ
ʿalā
بَعْضٍۢ
baʿḍin
يَتَسَآءَلُونَ
yatasāalūna

wa-aqbala baʿḍuhum ʿalā baʿḍin yatasāalūna

Onlar bir-birinə üz tutub hal-əhval tutacaqlar.

26
Ayah 2652:26

قَالُوٓا۟
qālū
إِنَّا
innā
كُنَّا
kunnā
قَبْلُ
qablu
فِىٓ
fī
أَهْلِنَا
ahlinā
مُشْفِقِينَ
mush'fiqīna

qālū innā kunnā qablu fī ahlinā mush'fiqīna

Belə deyəcəklər: “Biz daha əvvəl ailəmizin yanında (Allahın əzabından) qorxurduq.

27
Ayah 2752:27

فَمَنَّ
famanna
ٱللَّهُ
l-lahu
عَلَيْنَا
ʿalaynā
وَوَقَىٰنَا
wawaqānā
عَذَابَ
ʿadhāba
ٱلسَّمُومِ
l-samūmi

famanna l-lahu ʿalaynā wawaqānā ʿadhāba l-samūmi

Ancaq Allah bizə lütf etdi və bizi qızmar külək əzabından qorudu.

28
Ayah 2852:28

إِنَّا
innā
كُنَّا
kunnā
مِن
min
قَبْلُ
qablu
نَدْعُوهُ ۖ
nadʿūhu
إِنَّهُۥ
innahu
هُوَ
huwa
ٱلْبَرُّ
l-baru
ٱلرَّحِيمُ
l-raḥīmu

innā kunnā min qablu nadʿūhu innahu huwa l-baru l-raḥīmu

Şübhəsiz ki, biz daha əvvəl də Ona dua edirdik. Həqiqətən, Allah xeyirxahdır, mərhəmətlidir”.

29
Ayah 2952:29

فَذَكِّرْ
fadhakkir
فَمَآ
famā
أَنتَ
anta
بِنِعْمَتِ
biniʿ'mati
رَبِّكَ
rabbika
بِكَاهِنٍۢ
bikāhinin
وَلَا
walā
مَجْنُونٍ
majnūnin

fadhakkir famā anta biniʿ'mati rabbika bikāhinin walā majnūnin

Ona görə də sən öyüd-nəsihət ver! Rəbbinin neməti sayəsində sən nə kahinsən, nə də məcnun!

30
Ayah 3052:30

أَمْ
am
يَقُولُونَ
yaqūlūna
شَاعِرٌۭ
shāʿirun
نَّتَرَبَّصُ
natarabbaṣu
بِهِۦ
bihi
رَيْبَ
rayba
ٱلْمَنُونِ
l-manūni

am yaqūlūna shāʿirun natarabbaṣu bihi rayba l-manūni

Yoxsa onlar: “O şairdir. Biz onun zəmanənin fəlakətlərinə düçar olmasını (ölməsini) gözləyirik”, - deyirlər?!

31
Ayah 3152:31

قُلْ
qul
تَرَبَّصُوا۟
tarabbaṣū
فَإِنِّى
fa-innī
مَعَكُم
maʿakum
مِّنَ
mina
ٱلْمُتَرَبِّصِينَ
l-mutarabiṣīna

qul tarabbaṣū fa-innī maʿakum mina l-mutarabiṣīna

De ki: “Gözləyin! Mən də sizinlə birlikdə gözləyirəm”.

32
Ayah 3252:32

أَمْ
am
تَأْمُرُهُمْ
tamuruhum
أَحْلَـٰمُهُم
aḥlāmuhum
بِهَـٰذَآ ۚ
bihādhā
أَمْ
am
هُمْ
hum
قَوْمٌۭ
qawmun
طَاغُونَ
ṭāghūna

am tamuruhum aḥlāmuhum bihādhā am hum qawmun ṭāghūna

Yoxsa ağıllarımı bunu onlara əmr edir, yaxud onlar azğın bir qövmdür?!

33
Ayah 3352:33

أَمْ
am
يَقُولُونَ
yaqūlūna
تَقَوَّلَهُۥ ۚ
taqawwalahu
بَل
bal
لَّا
lā
يُؤْمِنُونَ
yu'minūna

am yaqūlūna taqawwalahu bal lā yu'minūna

Yoxsa onlar: “Onu (Quranı) özü uydurmuşdur!” - deyirlər?! Xeyr! Onlar inanmırlar.

34
Ayah 3452:34

فَلْيَأْتُوا۟
falyatū
بِحَدِيثٍۢ
biḥadīthin
مِّثْلِهِۦٓ
mith'lihi
إِن
in
كَانُوا۟
kānū
صَـٰدِقِينَ
ṣādiqīna

falyatū biḥadīthin mith'lihi in kānū ṣādiqīna

Əgər doğru deyirlərsə, onda Qurana bənzər bir söz gətirsinlər.

35
Ayah 3552:35

أَمْ
am
خُلِقُوا۟
khuliqū
مِنْ
min
غَيْرِ
ghayri
شَىْءٍ
shayin
أَمْ
am
هُمُ
humu
ٱلْخَـٰلِقُونَ
l-khāliqūna

am khuliqū min ghayri shayin am humu l-khāliqūna

Yoxsa onlar heç bir yaradan olmadan yarandılar, yaxud özləri yaradandırlar?!

36
Ayah 3652:36

أَمْ
am
خَلَقُوا۟
khalaqū
ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
l-samāwāti
وَٱلْأَرْضَ ۚ
wal-arḍa
بَل
bal
لَّا
lā
يُوقِنُونَ
yūqinūna

am khalaqū l-samāwāti wal-arḍa bal lā yūqinūna

Yoxsa göyləri və yeri onlarmı yaratdılar?! Xeyr! onlar yəqinliklə inanmırlar.

37
Ayah 3752:37

أَمْ
am
عِندَهُمْ
ʿindahum
خَزَآئِنُ
khazāinu
رَبِّكَ
rabbika
أَمْ
am
هُمُ
humu
ٱلْمُصَۣيْطِرُونَ
l-muṣayṭirūna

am ʿindahum khazāinu rabbika am humu l-muṣayṭirūna

Yoxsa Rəbbinin xəzinələri onların yanındadır, yaxud hökmranlıq edən onlardır?!

38
Ayah 3852:38

أَمْ
am
لَهُمْ
lahum
سُلَّمٌۭ
sullamun
يَسْتَمِعُونَ
yastamiʿūna
فِيهِ ۖ
fīhi
فَلْيَأْتِ
falyati
مُسْتَمِعُهُم
mus'tamiʿuhum
بِسُلْطَـٰنٍۢ
bisul'ṭānin
مُّبِينٍ
mubīnin

am lahum sullamun yastamiʿūna fīhi falyati mus'tamiʿuhum bisul'ṭānin mubīnin

Yoxsa onların üstünə çıxıb (qeybi) dinlədikləri nərdivanlarımı var?! Elə isə onların dinləyəni açıq-aydın bir dəlil gətirsin.

39
Ayah 3952:39

أَمْ
am
لَهُ
lahu
ٱلْبَنَـٰتُ
l-banātu
وَلَكُمُ
walakumu
ٱلْبَنُونَ
l-banūna

am lahu l-banātu walakumu l-banūna

Yoxsa qızlar Onun (Allahın), oğlanlar sizindirmi?!

40
Ayah 4052:40

أَمْ
am
تَسْـَٔلُهُمْ
tasaluhum
أَجْرًۭا
ajran
فَهُم
fahum
مِّن
min
مَّغْرَمٍۢ
maghramin
مُّثْقَلُونَ
muth'qalūna

am tasaluhum ajran fahum min maghramin muth'qalūna

Yoxsa sən onlardan bir ücrət tələb edirsən və buna görə onlar ağır bir yük (borc) altında qalıblar?!

41
Ayah 4152:41

أَمْ
am
عِندَهُمُ
ʿindahumu
ٱلْغَيْبُ
l-ghaybu
فَهُمْ
fahum
يَكْتُبُونَ
yaktubūna

am ʿindahumu l-ghaybu fahum yaktubūna

Yoxsa qeyb xəbərləri onların yanında olub bunu onlarmı yazırlar?!

42
Ayah 4252:42

أَمْ
am
يُرِيدُونَ
yurīdūna
كَيْدًۭا ۖ
kaydan
فَٱلَّذِينَ
fa-alladhīna
كَفَرُوا۟
kafarū
هُمُ
humu
ٱلْمَكِيدُونَ
l-makīdūna

am yurīdūna kaydan fa-alladhīna kafarū humu l-makīdūna

Yoxsa onlar bir tələ qurmaq istəyirlər?! Tələyə düşəcək olanlar məhz kafirlərdir.

43
Ayah 4352:43

أَمْ
am
لَهُمْ
lahum
إِلَـٰهٌ
ilāhun
غَيْرُ
ghayru
ٱللَّهِ ۚ
l-lahi
سُبْحَـٰنَ
sub'ḥāna
ٱللَّهِ
l-lahi
عَمَّا
ʿammā
يُشْرِكُونَ
yush'rikūna

am lahum ilāhun ghayru l-lahi sub'ḥāna l-lahi ʿammā yush'rikūna

Yoxsa onların Allahdan başqa bir ilahımı var?! Allah onların qoşduqları şəriklərdən uzaqdır!

44
Ayah 4452:44

وَإِن
wa-in
يَرَوْا۟
yaraw
كِسْفًۭا
kis'fan
مِّنَ
mina
ٱلسَّمَآءِ
l-samāi
سَاقِطًۭا
sāqiṭan
يَقُولُوا۟
yaqūlū
سَحَابٌۭ
saḥābun
مَّرْكُومٌۭ
markūmun

wa-in yaraw kis'fan mina l-samāi sāqiṭan yaqūlū saḥābun markūmun

Əgər göydən düşən bir parça (əzab) görsələr: “Bulud topasıdır”, - deyərlər.

45
Ayah 4552:45

فَذَرْهُمْ
fadharhum
حَتَّىٰ
ḥattā
يُلَـٰقُوا۟
yulāqū
يَوْمَهُمُ
yawmahumu
ٱلَّذِى
alladhī
فِيهِ
fīhi
يُصْعَقُونَ
yuṣ'ʿaqūna

fadharhum ḥattā yulāqū yawmahumu alladhī fīhi yuṣ'ʿaqūna

Ona görə də sarsılacaqları günlərinə qovuşana qədər onları (öz hallarına) tərk et! (Sarsılacaqları gün ölüm, yaxud birinci Sura üfürüləcək gündür.)

46
Ayah 4652:46

يَوْمَ
yawma
لَا
lā
يُغْنِى
yugh'nī
عَنْهُمْ
ʿanhum
كَيْدُهُمْ
kayduhum
شَيْـًۭٔا
shayan
وَلَا
walā
هُمْ
hum
يُنصَرُونَ
yunṣarūna

yawma lā yugh'nī ʿanhum kayduhum shayan walā hum yunṣarūna

Onların hiylələri o gün onlara heç bir fayda verməyəcək və onlara heç bir yardım olunmayacaqdır.

47
Ayah 4752:47

وَإِنَّ
wa-inna
لِلَّذِينَ
lilladhīna
ظَلَمُوا۟
ẓalamū
عَذَابًۭا
ʿadhāban
دُونَ
dūna
ذَٰلِكَ
dhālika
وَلَـٰكِنَّ
walākinna
أَكْثَرَهُمْ
aktharahum
لَا
lā
يَعْلَمُونَ
yaʿlamūna

wa-inna lilladhīna ẓalamū ʿadhāban dūna dhālika walākinna aktharahum lā yaʿlamūna

Şübhəsiz ki, zalımlar üçün ondan başqa bir əzab da vardır. Lakin onların çoxu bunu bilmir. (Bu əzab dünya həyatında, yaxud qəbir həyatında görəcəkləri əzabdır. Çünki onlar dünya həyatında qıtlıq, müharibə və məğlubiyyətlərlə əzabı dadmışdılar.)

48
Ayah 4852:48

وَٱصْبِرْ
wa-iṣ'bir
لِحُكْمِ
liḥuk'mi
رَبِّكَ
rabbika
فَإِنَّكَ
fa-innaka
بِأَعْيُنِنَا ۖ
bi-aʿyuninā
وَسَبِّحْ
wasabbiḥ
بِحَمْدِ
biḥamdi
رَبِّكَ
rabbika
حِينَ
ḥīna
تَقُومُ
taqūmu

wa-iṣ'bir liḥuk'mi rabbika fa-innaka bi-aʿyuninā wasabbiḥ biḥamdi rabbika ḥīna taqūmu

Elə isə sən Rəbbinin hökmü gələnə qədər səbirli ol! Şübhəsiz ki, sən Bizim gözümüzün önündəsən (nəzarətimizdəsən). Ayağa (namaza) durduğun zaman Rəbbini həmd ilə təsbeh et!

49
Ayah 4952:49

وَمِنَ
wamina
ٱلَّيْلِ
al-layli
فَسَبِّحْهُ
fasabbiḥ'hu
وَإِدْبَـٰرَ
wa-id'bāra
ٱلنُّجُومِ
l-nujūmi

wamina al-layli fasabbiḥ'hu wa-id'bāra l-nujūmi

Gecənin bir vaxtında və ulduzlar batandan sonra da Onu təsbeh et!