Geri
90

البلد

Al-Balad

Meccan20 Ayahs
1
Ayah 190:1

لَآ
lā
أُقْسِمُ
uq'simu
بِهَـٰذَا
bihādhā
ٱلْبَلَدِ
l-baladi

lā uq'simu bihādhā l-baladi

And içirəm bu şəhərə (Məkkəyə)!

2
Ayah 290:2

وَأَنتَ
wa-anta
حِلٌّۢ
ḥillun
بِهَـٰذَا
bihādhā
ٱلْبَلَدِ
l-baladi

wa-anta ḥillun bihādhā l-baladi

Sən də bu şəhərdə yaşayırsan.

3
Ayah 390:3

وَوَالِدٍۢ
wawālidin
وَمَا
wamā
وَلَدَ
walada

wawālidin wamā walada

And olsun ataya və ondan dünyaya gələnə!

4
Ayah 490:4

لَقَدْ
laqad
خَلَقْنَا
khalaqnā
ٱلْإِنسَـٰنَ
l-insāna
فِى
fī
كَبَدٍ
kabadin

laqad khalaqnā l-insāna fī kabadin

Biz insanı çətinliklər içində yaratdıq.

5
Ayah 590:5

أَيَحْسَبُ
ayaḥsabu
أَن
an
لَّن
lan
يَقْدِرَ
yaqdira
عَلَيْهِ
ʿalayhi
أَحَدٌۭ
aḥadun

ayaḥsabu an lan yaqdira ʿalayhi aḥadun

O, heç kəsin ona gücü çatmayacağınımı zənn edir?

← Prev SurahNext Surah →
6
Ayah 690:6

يَقُولُ
yaqūlu
أَهْلَكْتُ
ahlaktu
مَالًۭا
mālan
لُّبَدًا
lubadan

yaqūlu ahlaktu mālan lubadan

O: “Mən çoxlu mal-mülk sərf etmişəm!” - deyir. (Yuxarıdakı ayədə müşriklərin Həzrət Peyğəmbərə düşmənçilik yolunda mal-mülklərini sərf etmələrinə işarə olunur.)

7
Ayah 790:7

أَيَحْسَبُ
ayaḥsabu
أَن
an
لَّمْ
lam
يَرَهُۥٓ
yarahu
أَحَدٌ
aḥadun

ayaḥsabu an lam yarahu aḥadun

O, heç kimin onu görmədiyinimi zənn edir?!

8
Ayah 890:8

أَلَمْ
alam
نَجْعَل
najʿal
لَّهُۥ
lahu
عَيْنَيْنِ
ʿaynayni

alam najʿal lahu ʿaynayni

 Biz ona iki göz vermə­dikmi?!

9
Ayah 990:9

وَلِسَانًۭا
walisānan
وَشَفَتَيْنِ
washafatayni

walisānan washafatayni

 Eləcə də, bir dil və iki dodaq vermə­dikmi?!

10
Ayah 1090:10

وَهَدَيْنَـٰهُ
wahadaynāhu
ٱلنَّجْدَيْنِ
l-najdayni

wahadaynāhu l-najdayni

Biz ona iki yol (yaxşı və pis yol) göstərdik.

11
Ayah 1190:11

فَلَا
falā
ٱقْتَحَمَ
iq'taḥama
ٱلْعَقَبَةَ
l-ʿaqabata

falā iq'taḥama l-ʿaqabata

Ancaq o, əqəbəni (maneələri) keçə bilmədi.

12
Ayah 1290:12

وَمَآ
wamā
أَدْرَىٰكَ
adrāka
مَا
mā
ٱلْعَقَبَةُ
l-ʿaqabatu

wamā adrāka mā l-ʿaqabatu

Sən haradan biləsən ki, əqəbə nədir?!

13
Ayah 1390:13

فَكُّ
fakku
رَقَبَةٍ
raqabatin

fakku raqabatin

O, kölə azad etməkdir,

14
Ayah 1490:14

أَوْ
aw
إِطْعَـٰمٌۭ
iṭ'ʿāmun
فِى
fī
يَوْمٍۢ
yawmin
ذِى
dhī
مَسْغَبَةٍۢ
masghabatin

aw iṭ'ʿāmun fī yawmin dhī masghabatin

Yaxud aclıq günündə yemək yedirməkdir,

15
Ayah 1590:15

يَتِيمًۭا
yatīman
ذَا
dhā
مَقْرَبَةٍ
maqrabatin

yatīman dhā maqrabatin

Qohumluğu çatan bir yetimə,

16
Ayah 1690:16

أَوْ
aw
مِسْكِينًۭا
mis'kīnan
ذَا
dhā
مَتْرَبَةٍۢ
matrabatin

aw mis'kīnan dhā matrabatin

Yaxud heç bir şeyi olmayan yoxsula.

17
Ayah 1790:17

ثُمَّ
thumma
كَانَ
kāna
مِنَ
mina
ٱلَّذِينَ
alladhīna
ءَامَنُوا۟
āmanū
وَتَوَاصَوْا۟
watawāṣaw
بِٱلصَّبْرِ
bil-ṣabri
وَتَوَاصَوْا۟
watawāṣaw
بِٱلْمَرْحَمَةِ
bil-marḥamati

thumma kāna mina alladhīna āmanū watawāṣaw bil-ṣabri watawāṣaw bil-marḥamati

Sonra da iman gətirən, bir-birinə səbir etməyi tövsiyə edən və mərhəmətli olmağı tövsiyə edənlərdən olmaqdır.

18
Ayah 1890:18

أُو۟لَـٰٓئِكَ
ulāika
أَصْحَـٰبُ
aṣḥābu
ٱلْمَيْمَنَةِ
l-maymanati

ulāika aṣḥābu l-maymanati

Onlar sağ tərəfdəkilərdir.

19
Ayah 1990:19

وَٱلَّذِينَ
wa-alladhīna
كَفَرُوا۟
kafarū
بِـَٔايَـٰتِنَا
biāyātinā
هُمْ
hum
أَصْحَـٰبُ
aṣḥābu
ٱلْمَشْـَٔمَةِ
l-mashamati

wa-alladhīna kafarū biāyātinā hum aṣḥābu l-mashamati

Ayələrimizi inkar edənlər isə sol tərəfdəkilərdir.

20
Ayah 2090:20

عَلَيْهِمْ
ʿalayhim
نَارٌۭ
nārun
مُّؤْصَدَةٌۢ
mu'ṣadatun

ʿalayhim nārun mu'ṣadatun

Od onları hər tərəfdən bürüyəcəkdir.