wa-al-layli idhā yaghshā
And olsun (qaranlığı ilə ətrafı) bürüməkdə olan gecəyə!
wal-nahāri idhā tajallā
And olsun aydınlanmaqda olan gündüzə!
wamā khalaqa l-dhakara wal-unthā
And olsun kişini və qadını yaradana!
inna saʿyakum lashattā
Həqiqətən, sizin cəhdləriniz müxtəlif cürdür.
fa-ammā man aʿṭā wa-ittaqā
Kim (haq sahibinə) haqqını verər, Allahdan qorxar,
waṣaddaqa bil-ḥus'nā
Və ən gözəl olanı (kəlmeyi-tövhidi) təsdiqləyərsə,
fasanuyassiruhu lil'yus'rā
Biz də ən asan olanı (cənnətə girə bilməyi) onun üçün asanlaşdırarıq.
wa-ammā man bakhila wa-is'taghnā
Ancaq kim xəsislik edər, özünü (Allaha) möhtac görməz,
wakadhaba bil-ḥus'nā
Və ən gözəl olanı (kəlmeyi-tövhidi) təkzib edərsə,
fasanuyassiruhu lil'ʿus'rā
Onun üçün də ən çətin olanı (cəhənnəmə girməyi) asanlaşdırarıq.
wamā yugh'nī ʿanhu māluhu idhā taraddā
Ora düşdüyü zaman mal-mülkü ona heç bir fayda verməz.
inna ʿalaynā lalhudā
Şübhəsiz ki, doğru yolu göstərmək bizə aiddir.
wa-inna lanā lalākhirata wal-ūlā
Əlbəttə, axirət də, dünya da Bizimdir.
fa-andhartukum nāran talaẓẓā
Ona görə də mən sizi alov saçan bir odla xəbərdar etdim.
lā yaṣlāhā illā l-ashqā
Ora yalnız ən bədbəxt olan girər.
alladhī kadhaba watawallā
O (bədbəxt) ki, haqqı yalanlamış və üz döndərmişdir.
wasayujannabuhā l-atqā
Allahdan ən çox qorxan isə oradan uzaq tutular.
alladhī yu'tī mālahu yatazakkā
O kimsə ki, malını (Allah yolunda) verər və (günahlardan) təmizlənər.
wamā li-aḥadin ʿindahu min niʿ'matin tuj'zā
O, etdiklərinə görə başqaları tərəfindən mükafatlandırılmağı gözləməz.
illā ib'tighāa wajhi rabbihi l-aʿlā
O bunu, sadəcə, ən uca olan Rəbbinin rizası üçün edər.
walasawfa yarḍā
Həqiqətən, o, (Allahın verəcəyi nemətlərdən) razı qalacaqdır.